2011.07.02 | Edit |
生日要到了,又要老一歲了,不禁就會想要更加努力? 就像新年的時候總會許下新希望,不知道是什麼道理呢?

考試的時候看到一個不認識的生字"からかったです" google 翻譯"The fun"...總覺得不是這樣 orz,自己查了查,應該是鹹,辣的過去式形容詞。不過其他狀況下也有make fun of的動詞過去式的可能性,大概估狗大神是想要翻這個的意思?



讀書進度:

大家的日本語
把到十六課之前一直沒寫的問題還有聽解寫完啦。

順便,因為昨天錯的大多是文法問題,從書櫃翻了一本文法教材出來:
image.jpg
*照片跟悠悠的書都是來自博客來

這本書是照考試級數分類(悠悠買的時候還是舊日檢,所以只分四級)
目前還在四級的部分,還沒有覺得靈光一閃ね...

運動進度:
許久不見的運動終於有進度啦QQ~沒有很多就是了。飯後都有到處散步,然後抬腿兩腳各100。