2011.06.12 | Edit |
今天悠媽生日耶!祝最可愛的媽咪生日快樂QQ!

昨天跑去B^3 (Bed Bath and Beyond)買了床罩給我親愛的媽咪當生日禮物。什麼? 為什麼床罩? 因為悠媽蝦米都不缺,也沒什麼欲望,只有喜歡窩在床上看電視這個嗜好而已啊~。

(偷偷感嘆悠悠的個性真的是完全來自於遺傳啊~)

雖然說,悠媽上班的時間其實是工作狂QQa,這一點似乎就不是太像了...好吧,悠悠在做自己喜歡的事情的時候倒也是沒日沒夜的,只是很久沒有感覺到這種熱情啦。

P6171240.jpg 
總覺得悠媽看起來都沒在變老?真是怪了QQ~



噹噹~

今天剛剛收到Genki的回信,回覆悠悠之前問的關於學費住宿跟上課的一些問題。大致上好像都頗合拍的唷!

所以就趁著這雙喜臨門的日子,打算開始努力一點!

以後把每天念書的進度稍微寫上來,就可以給慕慕督促啦~~。噗QQ~希望有效果吧 orz。
今天進度:

大家日本語

11課 問題聽解 123大段寫啦,答案似乎都對。

12課 看了生字 文型 例文 會話 跟練習,寫了問題讀解的部分,目前而言我覺得讀解最簡單耶,大概因為剛入門吧。

覺得要多練習/習慣 名詞/形容詞 句的過去式? 現在都還要翻回去看哪一種是要用哪一種的~
名詞,な型
雨です  雨でした   雨じゃありません  雨じゃありませんでした
静かです 静かでした  静かじゃありません 静かじゃありませんでした
い型
暑いです 暑かったです 暑くないです    暑くなかったです

Genki

把第一課給看完啦,發現比起大家的日本語,這一本課本與時俱進一點,感覺上教得比較細緻?不過說明部分畢竟是給外國人看的,有一點點奇怪的感覺?有些部分解釋得太過細緻了,或者解釋的感覺上不是全對,稍微有點違和感,等有發現明顯例子的時候再舉實例。

找到例子啦(截自Genki課本):
Untitled-2.jpg
其中我不贊同的部分是こんにちは的"は"並不是例外啊。它是particle所以寫は做念做wa其實並不是例外吧?
不過我想,作者大概應該也知道?只是因為解釋給初學者怕太複雜所以就暫時說例外?
雖然我覺得一開始說明白比較好,比起建立了錯誤觀念再來糾正。雖說...這種錯誤觀念似乎無傷大雅。
好吧,是我太鑽牛角尖了。

單字

剛剛重新下載了PC的Anki,上次reformat的時後殺掉了沒再裝。
要把一些單字丟進去。
不過,其實目前最傷腦筋的,是數字。
配上不同東西的時候會音變,這部分有一點點怕怕的,每次講數字都要停下來想好一陣子,要想想看怎麼辦QQa,畢竟這個放到Anki裡面我平常看的時候幾乎都跳掉~。